In the 30 days of Ramadan, I dedicated myself to design verses of the holy Qur'an.
Every day I read a chapter, pick a verse and design it.
I designed these words/verses on a different take, so I presented it through my own Kufic style which I call "another Kufic"
I created #30ramadansketches on Instagram and Facebook for this challenge.
I have always wanted to show the diversity of the geometric Kufic, how each design is different from the other and try to express the meaning in every sketch.
Every day I read a chapter, pick a verse and design it.
I designed these words/verses on a different take, so I presented it through my own Kufic style which I call "another Kufic"
I created #30ramadansketches on Instagram and Facebook for this challenge.
I have always wanted to show the diversity of the geometric Kufic, how each design is different from the other and try to express the meaning in every sketch.
01/30
A guidance for those conscious of Allah / هُــدَىً لِلْمُتَّقِيــــن
A guidance for those conscious of Allah / هُــدَىً لِلْمُتَّقِيــــن
02/30
A certain numbers of days / أَيَّامَــاً مَعْــــدُودَات
A certain numbers of days / أَيَّامَــاً مَعْــــدُودَات
03/30
Jesus son of Mary / عِيــسَى ابنُ مَريَــــم
Jesus son of Mary / عِيــسَى ابنُ مَريَــــم
04/30
So pass over (their faults) / فَاعْــفُ عَنْــــهُم
So pass over (their faults) / فَاعْــفُ عَنْــــهُم
05/30
will they not then ponder on the Qur'an ? / أَفَـلَا يَتَدَبَّــرُونَ القُــــرآن
will they not then ponder on the Qur'an ? / أَفَـلَا يَتَدَبَّــرُونَ القُــــرآن
06/30
So race to good / فَاسْتَبِقُـــوا الخَيْــــرَات
So race to good / فَاسْتَبِقُـــوا الخَيْــــرَات
07/30
No vision can grasp Him / لَا تُدْرِكُـهُ الْأَبْصَــــار
No vision can grasp Him / لَا تُدْرِكُـهُ الْأَبْصَــــار
08/30
And be good to your patents / وَ بِالْوَالِدَيْــنِ إِحْسَانَـــاً
And be good to your patents / وَ بِالْوَالِدَيْــنِ إِحْسَانَـــاً
09/30
Bounties (of war) / الْأَنْفَــــال
Bounties (of war) / الْأَنْفَــــال
10/30
Do not grieve / لَا تَحْــــزَن
Do not grieve / لَا تَحْــــزَن
11/30
Arranging the matters (of His creation) / يُدَبِّــــرُ الْأَمْــــرَ
Arranging the matters (of His creation) / يُدَبِّــــرُ الْأَمْــــرَ
12/30
Comely Patience / فَصَبْــــرٌ جَمِيــــل
Comely Patience / فَصَبْــــرٌ جَمِيــــل
13/30
Who knows (all things) both secret and open / عَـٰلِـمُ الْغَيْــبِ وَ الشَّهَـــادَة
Who knows (all things) both secret and open / عَـٰلِـمُ الْغَيْــبِ وَ الشَّهَـــادَة
14/30
Who knows (all things) both secret and open / وَ إِنَّـــا لَهُ لَحَـٰــــفِظُون
Who knows (all things) both secret and open / وَ إِنَّـــا لَهُ لَحَـٰــــفِظُون
15/30
Say: "Everyone acts according to his own disposition" / قُلْ كُلٌّ يَعْمَــلُ عَلَى شَاكِلَتِــه
Say: "Everyone acts according to his own disposition" / قُلْ كُلٌّ يَعْمَــلُ عَلَى شَاكِلَتِــه
16/30
To Him belong the most Beautiful Names / لَـهُ الْأَسْمَــاءُ الْحُسْــــنَى
To Him belong the most Beautiful Names / لَـهُ الْأَسْمَــاءُ الْحُسْــــنَى
17/30
And this is a blessed Message / وَ هَـذَا ذِكْـــرٌ مُبَــــارَك
And this is a blessed Message / وَ هَـذَا ذِكْـــرٌ مُبَــــارَك
18/30
And men of purity are for women of purity / وَالطَّيِّبُــــونَ لِلطَّيِّبَــــات
And men of purity are for women of purity / وَالطَّيِّبُــــونَ لِلطَّيِّبَــــات
19/30
With a sound heart / بِقَلْـــبٍ سَلِيــــم
With a sound heart / بِقَلْـــبٍ سَلِيــــم
20/30
And establish prayer / وَ أَقِــمِ الصَّــــلَاة
And establish prayer / وَ أَقِــمِ الصَّــــلَاة
21/30
Good example / أُسْــــوَةٌ حَسَنَــــةٌ
Good example / أُسْــــوَةٌ حَسَنَــــةٌ
22/30
a giver of a glad tidings and a warner / بَشيــــرَاً وَ نَذِيــــرَاً
a giver of a glad tidings and a warner / بَشيــــرَاً وَ نَذِيــــرَاً
23/30
An Arabic Qur'an / قُرْءانَــــاً عَرَبِيَّــــاً
An Arabic Qur'an / قُرْءانَــــاً عَرَبِيَّــــاً
24/30
"be", and it's it / كُــــنْ فَيَكُــــون
"be", and it's it / كُــــنْ فَيَكُــــون
25/30
He gives life and causes death / يُحْيِــــي وَ يُمِيــــت
He gives life and causes death / يُحْيِــــي وَ يُمِيــــت
26/30
Enter it in peace / اُدْخُلُوهَــــا بِسَــــلَام
Enter it in peace / اُدْخُلُوهَــــا بِسَــــلَام
27/30
You are in Our eyes / فَإِنَّــــكَ بِأَعْيُنِنَــــا
You are in Our eyes / فَإِنَّــــكَ بِأَعْيُنِنَــــا
28/30
And fear Allah / وَاتَّقُــــوُا الله
And fear Allah / وَاتَّقُــــوُا الله
29/30
Arise and deliver thy warning / قُــــمْ فَأَنْــــذِر
Arise and deliver thy warning / قُــــمْ فَأَنْــــذِر
30/30
And bring thyselfthe closer (to Allah) / وَاسْجُــــدْ وَاقْتَــــرِبْ
And bring thyselfthe closer (to Allah) / وَاسْجُــــدْ وَاقْتَــــرِبْ
T H A N K S